聚焦于跨语言翻译中特定词汇与概念(如“考究”)的缺失,探讨其背后的文化差异与翻译策略。
ラテン語原文と英語訳;Scientia vs Science;17世紀におけるScienceの意味
地方政府 vs 投資銀行:都市経営
文化概念の不可訳性に関する考察
クッテンベルク市場の歴史的本質と記憶;クッテンベルク銀山と都市の運命